Коллеги, опять вопрос по англ. языку.
Вот, в английском языке есть словосочетание "graphic technology", которое согласно словарю ISO (надеюсь, это не такой кошмар, как "светотехника"), переводится как "полиграфия", но не как "графическая технология", что, в общем, понятно (данное словосочетание...