Результаты поиска

  1. A

    Автоматическая корректорская вычитка?

    Коллеги, добрый день. Появился ли в последнее время какой-то софт, который выполняет работу корректора? Маловероятно, особенно на больших объёмах, но всё же? Вдруг там какие-то нейросети и прочие новшества есть? '8]
  2. A

    Нагревание и склеивание стопы после печати

    Поговорил с печатниками - расход "штатный". Тиражи печатали несколько смен. Ничего нестандартного не вспомнили.
  3. A

    Нагревание и склеивание стопы после печати

    100% сложно сказать (на печати не был), но в целом на этой машине печатники подают увлажнение корректно. Уточню на всякий случай у печатника, который работал тираж.
  4. A

    Нагревание и склеивание стопы после печати

    Лака не было. Пока ничего не говорят. Остальные данные: Высота стопы 70 см. Вес около 370 кг. Бумага финская классик, пухлость 1.6, 80 г/м2. Формат листа 1080х824 мм.
  5. A

    Нагревание и склеивание стопы после печати

    Офсетная печать 4+4 за один прогон. Бумага немелованная, краска Huber Reflecta, увлажнение спиртовое. Отпечатали несколько однотипных тиражей, перед фальцовкой обнаружили, что листы склеились по красочному слою. Температура внутри стопы около 50 градусов Цельсия. Процент запечатки в файлах...
  6. A

    Purple color - как переводится?

    Вот тоже очень хочется уточнить. Написал им вопрос, как переводят "purple", пока молчание.
  7. A

    Purple color - как переводится?

    Я вчера был однозначно уверен что пурпурный. Теперь не уверен. '))' P.S. Дочке на английском говорят, что "фиолетовый".
  8. A

    Purple color - как переводится?

    Не поднялась мышка написать в "Колориметрию и науку об изображениях" или "Цветовоспроизведение в полиграфии". Вопрос с курсов английского (дочка ходит): Как переводится Purple color?
  9. A

    Проблема с выводом.

    А не может вакуум "гулять"? Как в этой модели осуществляется прижим к барабану?
  10. A

    Принтер для печати пластиковых карт. Что выбрать?

    Отпишитесь потом, что у вас получилось, ок? Интересно.
  11. A

    Дайте пожалуйста бланк самопроверки для препрессника.

    А что подразумеваете под качеством? Разрешение? Не отлавливаете это в Optimize при Refine или в Advanced Preflight (есть есть опция). Total Area Coverage? Можно решить Ink Optimizer (если есть опция). Или что-то другое? (треппинг на составном чёрном, например).
  12. A

    Перевод ролевой машины ColdSet на UV краски

    Коллеги, кто делал подобную модернизацию машины? Слышал, что за рубежом этим активно занимается Sun Chemical. А как в России? Есть удачные примеры?
  13. A

    Тиснение золотом+бронза 872С.

    Если не получается договориться на словах - обсудите вариант пробного образца, может получится прийти к консенсусу.
  14. A

    Спуск 12 полос

    Ну как бы от формата издания зависит...
  15. A

    Штрихкодирование "юнискан"

    Спасибо, был на этом сайте. Собственно вопрос - а зачем всё это надо?
  16. A

    Штрихкодирование "юнискан"

    Заказчик обратился с вопросом - "можем ли мы сделать штрихкод юнискан на книги". Разве книги подпадают под обязательную маркировку товара? Кто сталкивался с подобной задачей?
  17. A

    Автоматизация спусков

    На входе макеты могут быть PDF, AI, PSD, JPGl. Возможно в одном AI файле расположение нескольких элементов. Уже на входе не могут снизить вариативность до одного формата, например pdf. Это печально. Shit in - shit out...
  18. A

    Принтер для печати пластиковых карт. Что выбрать?

    Что-то мне подсказывает, что на стороне заказывать будет дешевле. Попробуйте просчитать экономику. Как часто вам надо перезаказывать карты?
  19. A

    Не рипуется

    Мало информации. 1. Уточните в типографии, какая именно ошибка. Что пишет по иностранному:). 2. Выложите пару полос блока сюда, пользователи могут подсказать.