Creative Suite CS2 is now available in …Russian version

  • Автор темы Автор темы Shlyapa
  • Дата начала Дата начала
Статус
Закрыто для дальнейших ответов.
Ответ: Creative Suite CS2 is now available in …Russian version

А чем он, собсно, будет отличаться от стандартного?
Библиотека переносов другая будет? Placeholder на русский переведут?
Или таки прикрутят русский интерфейс?

Короче, а нафига оно вообще?
 
Ответ: Creative Suite CS2 is now available in …Russian version

интерфейс (СЕ не будет)
 
Ответ: Creative Suite CS2 is now available in …Russian version

О том и речь, что русский интерфейс.
Переносы и в не-CE-шном CS2 нормально работают, и даже проверка орфографии (худо-бедно).

Нафига оно вообще?
Дык, если звёзды зажигают, значит, оно кому-нибудь нужно.©
 
Ответ: Creative Suite CS2 is now available in …Russian version

Переносы, говорите, работают...
Ну-ну.
Ни американцы, ни французы нормально не сделают.
Может повторяюсь уже, но переносы всё равно отстойные и нужно создавать свои словари. А про ненорматив вообще молчу.
 

Вложения

Ответ: Creative Suite CS2 is now available in …Russian version

переносы всё равно отстойные и нужно создавать свои словари.
За всё время, что работаю с InDesign, претензии к перносам случались считатное количество раз, да и те были ещё во времена 2-й версии. Слова в словари собственноручно добавлял, было дело, но ещё реже, чем претензии случались.

Ни американцы, ни французы нормально не сделают.
Но делают. И делают неплохо.
Не подскажешь, как называется приличный верстак (а также растровый или векторный редактор) российского производства?
 
Ответ: Creative Suite CS2 is now available in …Russian version

Ну CorelDraw почти российского производства ')))'

На самом деле я не на кого не наезжал.
Индез крут в своей нише. И чем дальше, тем лучше.
А с переносами я наелся прилично, поверь мне.
В медлитературе встречал много терминов, которые переносятся так, что потом корректор чуть не на каждой странице ставит пометку.
Но естественно создаю свои словари и работаю.

А касаемо темы этого топа — по-барабану какой интерфейс, англ. привычнее.
 
Ответ: Creative Suite CS2 is now available in …Russian version

В медлитературе
О!!! Терминология.
Думаешь, для других языков не нужно создавать словари специальной тематики? Я вот, например, в этом сильно сомневаюсь.

А можно и убедиться: English в списке словарей есть разный, в том числе и пара специальных — юридический и медицинский. Для других языков ситуация такая же, как и для русского.

Так шта-а-а…
 
Ответ: Creative Suite CS2 is now available in …Russian version

Shlyapa сказал(а):
...приличный верстак
Терминология? :-)

Дык о том и речь, что базовые переносы хороши для "базовых" текстов.
Ладно, словоблудие уже.
На самом деле я сравниваю этот пакет с кварком 3.11 и вспоминаю слова, что кварк без экстеншенов — голый король. Блин, индез в обычной комплектации — это уже как полностью экипированный кварк. (если не считать таблиц, качества превью и многого другого)
 
Ответ: Creative Suite CS2 is now available in …Russian version

Кстати, что-то не обнаружил i-copy в комплекте СS2
 
Ответ: Creative Suite CS2 is now available in …Russian version

Igor Bon сказал(а):
Кстати, что-то не обнаружил i-copy в комплекте СS2
InCopy, в смысле?
А разве кто-то обещал, что он (оно, она) будет в комплекте?
 
Ответ: Creative Suite CS2 is now available in …Russian version

Adobe® Creative Suite 2 Premium software is a unified design environment that combines full new versions of Adobe Photoshop® CS2, Illustrator® CS2, InDesign® CS2, GoLive® CS2, and Acrobat® 7.0 Professional software with new Version Cue® CS2, Adobe Bridge, and Adobe Stock Photos.
Там на сайте хитро показано, что как бы InCopy под одной шапкой с CS2, но на самом деле он не входит в комплектацию. Я тоже не нашёл.
 
Ответ: Creative Suite CS2 is now available in …Russian version

Отличие, которое я заметил cs от csce,- когда вставляешь ctrl+c ctrl+v с сохранением атрибутов, то в весии СЕ применение стиля к тексту было полноценным, а в CS некоторые абзацы упорно не хотели брать на себя стиль. Помогало только полное переформатирование с Альтом. Похожее осталось и в CS2. Может руссификация исправит и это
 
Ответ: Creative Suite CS2 is now available in …Russian version

Shlyapa сказал(а):
А вот не нашёл, где такое показано.
Да прямо на главной странице
http://www.adobe.com/print/main.html

Отличие, которое я заметил cs от csce,- когда вставляешь ctrl+c ctrl+v с сохранением атрибутов, то в весии СЕ применение стиля к тексту было полноценным, а в CS некоторые абзацы упорно не хотели брать на себя стиль. Помогало только полное переформатирование с Альтом. Похожее осталось и в CS2. Может руссификация исправит и это
Не понял. Вставка из другого приложения?
 
Ответ: Creative Suite CS2 is now available in …Russian version

Да прямо на главной странице
http://www.adobe.com/print/main.html
Это в колонке, в которой фигурируют и PM, и FM и много чего ещё? Почему не пришла в голову мысль, что и всё перечисленное входит в CS2?
 
Ответ: Creative Suite CS2 is now available in …Russian version

Ну всё, всё. Не я первый начал.
Это была шутка.
Мне хватает возможностей самого индеза.
А посмотрел из любопытства.
 
Ответ: Creative Suite CS2 is now available in …Russian version

Помогало только полное переформатирование с Альтом.
В CS2 появилась команда, одним махом сбрасывающая локальное форматирование с текста, размеченного самыми разными стилями — разметка сохраняется.
 
Ответ: Creative Suite CS2 is now available in …Russian version

Не буду сильно раглагольствовать и что-то доказывать... Интересуюсь только вот каким вопросом: сможет ли русский CS сможет помочь в этом затыке, как когда-то CSCE помог: http://forum.rudtp.ru/showthread.php?t=11707
А про полное рафсорматирование - дык это не то... слетают метры квадратные и курсивы и жирности и прочее.
Не по теме для Шляпы персонально: помогите ответом на мой вопрос http://forum.rudtp.ru/showthread.php?t=7832
 
Ответ: Creative Suite CS2 is now available in …Russian version

Не по теме для Шляпы персонально: помогите ответом на мой вопрос http://forum.rudtp.ru/showthread.php?t=7832
Персонально для MAO_the_Doom: на риторические вопросы я не отвечаю. Разве только риторическим ответом.
 
Статус
Закрыто для дальнейших ответов.