Ответ: И я хочу в Бразилию - к далеким берегам!
Мне вот гораздо легче разговаривать с американцами, англичан я с трудом понимаю, они меня, впрочем, тоже

.
Латиноамериканские языки сильно уходят от материнских. Впрочем, я не лингвист.
Собственно, предмета-то спора нет - это была шутка.
Если говорить об эмиграции - я бы поехал в какую-нибудь Новую Зеландию на старости лет. Там, говорят, жизнь течет лениво. И красиво очень. И зима теплая.
В Варшаве - зима долгая, на месяц короче, чем в Минске, но все равно. Три последние зимы были холодные. А самая последняя - в декабре еще тепло, январь-февраль - дикие холода. Часть цветов у меня вымерзла. Почти все розы. Пришлось посадить около 30 новых кустов. Часть уже цветет.
Я уже расстраиваюсь - год повернул на зиму, дни все короче.
Если серьезно - ментальность латиносов очень уж сильно отличается от европейской. Не знаю, прижился ли я бы где, кроме Польши.
Кстати, о кино - гениальный режисер Кшиштоф Кесьлевски, как-то заметил:
- Я, живя во Франции, слыша и понимая каждое слово разговора, не понимаю его сути. А находясь в Польше, могу слышать только интонации ругани соседок на улице и все понимаю без слов...