- Сообщения
- 578
- Реакции
- 200
Здравствуйте.
Я в Иллюстраторе работаю нечасто, но иногда приходится.
Возникла такая проблема: пришли файлы после машинного перевода, их перевели на английский, изначально они были сверстаны на японском. В текстах сохранились японские атрибуты абзацев и символов, такие как aki, tsume и т.д., поэтому пробелы выглядят существенно больше обычных из-за aki и временами текст компонуется совершенно неожиданным образом.
Если необходимые текстовые фреймы выделить и убрать в панелях "Paragraph" и "Character" азиатские свойства, тексты приходят в норму. К сожалению, с группами это не работает. Кроме того, файлов много (порядка 500).
Есть ли способ быстро убрать все азиатские свойства изо всех текстов в текущем открытом документе?
К сожалению, приложить пример не могу, NDA запрещает.
Я в Иллюстраторе работаю нечасто, но иногда приходится.
Возникла такая проблема: пришли файлы после машинного перевода, их перевели на английский, изначально они были сверстаны на японском. В текстах сохранились японские атрибуты абзацев и символов, такие как aki, tsume и т.д., поэтому пробелы выглядят существенно больше обычных из-за aki и временами текст компонуется совершенно неожиданным образом.
Если необходимые текстовые фреймы выделить и убрать в панелях "Paragraph" и "Character" азиатские свойства, тексты приходят в норму. К сожалению, с группами это не работает. Кроме того, файлов много (порядка 500).
Есть ли способ быстро убрать все азиатские свойства изо всех текстов в текущем открытом документе?
К сожалению, приложить пример не могу, NDA запрещает.