- Сообщения
- 8 112
- Реакции
- 3 109
Нужна помощь с переводом на английский незамысловатой фразы "Председатель совета директоров". Промт (и заказчик - видимо оттуда и взял) выдает "Сhairman of board of directors".
Есть ли знающие люди? Подскажите, пожалуйста насколько это верно.
Есть ли знающие люди? Подскажите, пожалуйста насколько это верно.