- Сообщения
- 926
- Реакции
- 30
Господа,
Не боюсь показаться невеждой, поэтому спрошу. На 1-м же скриншоте (1928-sopostavlenie-razmerov.jpg) из "Образцы восточных шрифтов Академической Типографии [Текст] / АН СССР. - Л. : Изд-во АН СССР, 1928. - 73 с. - 5.00 р. ГРНТИ 60 РУБ 6П9.511 Рубрики: Полиграфия" видно, что ничего не видно. Что я хочу сделать?
Я хочу узнать, какие кегли санскрита (точнее письма деванагари) в ручном наборе соответствует каким кеглям в моих же репликах этих же шрифтов, их две штуки - французский и немецкий деванагари.
Вопросов море, но первая их часть сводиться к тому, что имеют ввиду, когда пишут в книге 1928 г., что кегль 6, 8, 12? Точнее я вовсе и не против, но по моим замерам с наложением в Фшопе на немецкий санскритский шрифт получается 13, 18 и 20 пт, это о чем-нибудь говорит? То есть 6-й старого образца соответствует 13-му, потому что разные системы измерения?
Все бы ничего, но тут всплывают французы с противоположной системой измерения (или тут технический какой-то недосмотр с моей стороны). Французский шрифт. Как первопроходец (если не считать канувших в Лету британских зачинщиков), задал тон крупным 20-м кеглем (Sanskrit 20 points, 1821 г. = 15 кеглю современной реплики, 2005 г.).
То есть то пересчет в одну, то в другую сторону. Разница из-за разрешения скана?
А узнать я хочу, чтобы воспользоваться именно теми кеглями (то есть чтобы визуально нельзя было увидеть разницу), какими пользовались раньше. Кеглями и соотношениями кеглей, ибо их обычно двое.
Спасибо, что еще не подвергли анафеме,
С ув.,
М.Г.
Не боюсь показаться невеждой, поэтому спрошу. На 1-м же скриншоте (1928-sopostavlenie-razmerov.jpg) из "Образцы восточных шрифтов Академической Типографии [Текст] / АН СССР. - Л. : Изд-во АН СССР, 1928. - 73 с. - 5.00 р. ГРНТИ 60 РУБ 6П9.511 Рубрики: Полиграфия" видно, что ничего не видно. Что я хочу сделать?
Я хочу узнать, какие кегли санскрита (точнее письма деванагари) в ручном наборе соответствует каким кеглям в моих же репликах этих же шрифтов, их две штуки - французский и немецкий деванагари.
Вопросов море, но первая их часть сводиться к тому, что имеют ввиду, когда пишут в книге 1928 г., что кегль 6, 8, 12? Точнее я вовсе и не против, но по моим замерам с наложением в Фшопе на немецкий санскритский шрифт получается 13, 18 и 20 пт, это о чем-нибудь говорит? То есть 6-й старого образца соответствует 13-му, потому что разные системы измерения?
Все бы ничего, но тут всплывают французы с противоположной системой измерения (или тут технический какой-то недосмотр с моей стороны). Французский шрифт. Как первопроходец (если не считать канувших в Лету британских зачинщиков), задал тон крупным 20-м кеглем (Sanskrit 20 points, 1821 г. = 15 кеглю современной реплики, 2005 г.).
То есть то пересчет в одну, то в другую сторону. Разница из-за разрешения скана?
А узнать я хочу, чтобы воспользоваться именно теми кеглями (то есть чтобы визуально нельзя было увидеть разницу), какими пользовались раньше. Кеглями и соотношениями кеглей, ибо их обычно двое.
Спасибо, что еще не подвергли анафеме,
С ув.,
М.Г.