Вспышка измерения

Статус
Закрыто для дальнейших ответов.

Alexey Shadrin

Участник
Топикстартер
Сообщения
9 260
Реакции
1 191
Коллеги, в спецификации (п. 10.12) нашел понятие "вспышка измерения" ("measurement flare") и ее кодирование. Далеко не сразу, но сообразил, что речь идет об источнике измерительного прибора: при emissive-измерениях он не включается, при reflective -- включается. Этот факт и кодируется. И нет, чтобы им так и записать, так вот используют понятие "вспышки" (flare) -- да/нет.
Но слово "вспышка" -- это подстрочник. Есть какой-то специфический термин, означающий этот этот источник и факт его работы. А, вот, вспомнить -- ну никак... Сами понимаете: когда не знаешь, да еще забудешь -- труба... :)
Кто, что помнит?
Алексей.
 
Ответ: Вспышка измерения

Подсветка? (осветительная ракета :))
 
Ответ: Вспышка измерения

magneto сказал(а):
Удачно, очень удачно, но при условии, что специального термина нет (а его наличие мне приглючилось). Давайте подождем маленько.
 
Ответ: Вспышка измерения

Vsem privet! Pishu s telefona, sorry :) Alexey, v dannom sluchae luchshe "oreol". Pavel.
 
Ответ: Вспышка измерения

То есть, что: ореол измерения?
 
Ответ: Вспышка измерения

Наверное имелось в виду что Lens Flare (достаточно распространенный термин для описания свойств оптики) в русском аналогичен способности оптики противостоять ореолам и паразитным засветкам\рассеянию света на изображении. Для ICC спецификации на ум лезут "подсветка при измерении", "измеренное рассеяние".
 
Ответ: Вспышка измерения

Не-не! Это уже то, что попы называют "умствованием" :) -- там всё просто: включался свет/не включался. Да/Нет. Ну, вот, смотрите:
"Кодирование значений вспышки измерения показано в таблице 42, и эквивалентно основному числовому классу u16Fixed16Number в п. 5.3.4.

Таблица 42 -- кодирование вспышки измерения
Вспышка Код
0 (0%) 00000000h
1,0 (или 100%) 00010000h"
Всё, более ни слова. И идет этот текст после геометрии измерения и перед кодировками стандартных осветителей.
 
Ответ: Вспышка измерения

Alexey Shadrin сказал(а):
там всё просто: включался свет/не включался. Да/Нет. Ну, вот, смотрите:
"Кодирование значений вспышки измерения показано в таблице 42, и эквивалентно основному числовому классу u16Fixed16Number в п. 5.3.4.

После долгих раздумий, ближе всего будет "измерительный световой сигнал". Скорее, даже "измерительный сигнал".

Источник вдохновения http://www.multitran.ru/c/m.exe?HL=2&L1=1&L2=2&EXT=0&s=flare

а measurement в "measurement flare" будет прилагательным :)
 
Ответ: Вспышка измерения

Да, пожалуй... пожалуй-пожалуй...
 
Ответ: Вспышка измерения

по-моему речь о фоновом (т.е. не из нормализованного источника, а из бакграунда) свете, отраженном тем не менее от мишени и зафиксированном прибором. Термин "подсветка" представляется наиболее удачным. "Измерительный световой сигнал" и "вспышка" вообще никаким боком. Я смотрю доступную мне спецификацию icc-profile (4.1.0), в которой разделяют понятия measurement flare и viewing flare, и то и другое довольно подробно, хотя и косвенно, обсуждаются (приложение D), со ссылками на первоисточники (например p. 89)
 
Ответ: Вспышка измерения

Да, я думал об этом.
Но, имхо, не бьется, потому что кодируется этот flare либо нулем, либо единицей. Если бы были промежуточные варианты, тогда можно было бы всерьез думать именно о подсветке.
И потом, нужно поразмышлять, каким образом эта подсветка может быть зарегистрирована и оценена, как Вы себе это представляете? (я не спорю, Боже сохрани -- пытаюсь лишь понять). Вот у меня при gap-измерениях чуть-чуть приподнялась апертура прибора и верхний свет попал на тест-карту, спектры смешались -- как это будет учтено? Имхо, никак...
Далее, давайте посмотрим спецификацию, пункты 4.16 и 4.17 (я долго мучился с их переводом, но не уверен до конца, что перевел правильно, поэтому оставил пометку для рецензентов перевода -- надеюсь, Вы согласитесь быть одним из них):
"4.16
Вспышка (viewing flare)
Блик, который виден при определенных условиях просмотра, но который нельзя зафиксировать при стандартной геометрии измерения [ISO 22028-1].
Примечание: Вспышка выражается в процентном отношении к яркости точки адаптации по белому.
4.17
Блик (veiling glare)
Свет, отраженный от подложки изображения, который не может быть воспроизведен стандартными средствами создания изображений [ISO 22028-1]."
Далее: словосочетание "viewing flare" никак не применяется к измерениям, но только к эталонному носителю в двух местах, где речь идет о Perceptual.
Термин "flare" без "viewing" как раз встречается там, где речь идет об измерениях, в частности: "Table 42 — Measurement flare encodings"
Но это Measurement flare, а не viewing flare.
Вот, в чем проблема...
 
Ответ: Вспышка измерения

Alexey Shadrin сказал(а):
Но, имхо, не бьется, потому что кодируется этот flare либо нулем, либо единицей. Если бы были промежуточные варианты, тогда можно было бы всерьез думать именно о подсветке.
я, со своей стороны, тем более не спорю, но посмотрите http://www.argyllcms.com/icc_problems.html (не знаю, насколько вообще сильна (или устарела) эта страница, но в одном конкретном абзаце он говорит, прямо отвечая Вам):

"The text accompanying table 45 indicates that measurement flare is "equivalent to the basic numeric type u16Fixed16Number in clause 5.3.3.", yet doesn't clarify whether it is a variable value, or an enumeration from table 45. In practice flare seems to be a u16.16 variable, not an enumeration, so table 45 should be deleted, and the description of flare be made clear"

т.е. "текст не поясняет, имеем ли мы дело с переменной или дискретной величиной, но на практике это выглядит как вещественная переменная, поэтому таблицу следует удалить, а описание подсветки сделать понятным"
 
Ответ: Вспышка измерения

Бесподобно. На хрена тогда они пихнули это в последнюю версию? Впрочем, это риторика.
 
Ответ: Вспышка измерения

Слушайте... а... Вы уверены, что он сам все четко понял? Смотрите-ка -- Приложение D.3, предпоследний абзац. перевел на скору руку: "Как определено в п. 6.3.2. недопустимо, чтобы измерения были подпорчены подсветкой при использовании низкокачественного инструмента или при слабой технике измерений. Сказанное не подразумевает того, чтобы удалить все поверхностные рефлексы, которые типичны для геометрии 0°/45° при измерении отражающих материалов. Важно отметить, что отличия в определении блика между спецификациями измерения и просмотра не противоречат друг другу и не добавляют лишней сложности в данный вопрос. Это просто наблюдение из практики работы. Условия измерения были выбраны такими, чтобы не требовалось никаких коррекций к высококачественным замерам, выполняемым обычно в целях color management-а. Аналогично был выбран блик эталонного просмотрового места с уровнем 3/4% поскольку он представляет собой типичную паразитную подсветку, свойственную не столько высококачественному оборудованию, сколько заурядному и фактически используемому."
Получается, что подсветку они и не собираются учитывать при измерениях, но только в PCS for perceptual...
М-да... спать пора -- а то с 5 утра на ногах, точнее, на заднице... :)
 
Ответ: Вспышка измерения

И следующий абзац (опять же на скору руку): "Поскольку PCS по большей части -- это описание того, как репродуцировать желаемое цветовое ощущение, нежели описание самостоятельного ощущения, нет необходимости добавлять 3/4% на подсветку при измерениях перед кодированием цвета в PCS. Вместо этого определены 3/4% просмотровой подсветки, чтобы компенсировать любое потенциальное отличие между фактическим просмотровым местом и эталонным."
 
Ответ: Вспышка измерения

Alexey Shadrin сказал(а):
Коллеги, в спецификации (п. 10.12) нашел понятие "вспышка измерения" ("measurement flare") и ее кодирование. Далеко не
Для фотооптики flare - это засветка (зайцы от солнца в кадре - это flare). А уж что имели в виду отцы-основатели я не знаю.
 
Ответ: Вспышка измерения

atutubalin сказал(а):
Для фотооптики flare - это засветка (зайцы от солнца в кадре - это flare). А уж что имели в виду отцы-основатели я не знаю.
Причем не просто засветка, а паразитная засветка, то есть не имеющая отношения к реальному изображению. Похоже и в ICC спецификации отцы имели в виду прилагательное "паразитная" :)
 
Ответ: Вспышка измерения

4AlexK сказал(а):
отцы имели в виду прилагательное "паразитная" :)
Проблема в том, что паразитная подсветка -- это "stray light". И именно это словосочетание по крайней мере один раз встречается в тексте именно в таком значении.
Я бы влёт согласился с "паразитной подсветкой", если бы не одно обстоятельство: "да-нетность" кодирования. Ну, не могут же они быть такими тупыми, чтобы свести паразитную подсветку только к двум градациям? Если варианты данть не могут, то и не фиг тогда ее вообще упоминать, имхо.
И опять же (Annex D.3, последние два абзаца): "Условия измерения были выбраны такими, чтобы не требовалось никаких коррекций к высококачественным замерам, выполняемым обычно в целях color management-а. Аналогично была выбрана подсветка эталонного просмотрового места с уровнем 3/4% поскольку она представляет собой типичную паразитную подсветку (stray light), свойственную не столько высококачественному оборудованию, сколько заурядному и фактически используемому.
Поскольку PCS по большей части это описание того, как репродуцировать желаемое цветовое ощущение, нежели описание самого ощущения, нет необходимости добавлять 3/4% на подсветку при измерениях перед кодированием цвета в PCS. Вместо этого определены 3/4% просмотровой подсветки, чтобы компенсировать любое потенциальное отличие между фактическим просмотровым местом и эталонным."
Коллега, еще раз подчеркиваю -- я и не пытаюсь спорить -- только сомнения и размышления...
 
Ответ: Вспышка измерения

Вьехал! 'dans))'
Да, господа, вы правы: это-таки паразитная подсветка. Но надо же до такой степени бестолково изложить материал, что разъяснение к этому понятию в самом конце спецификации... Хоть бы ссылку дали, ахламоны...
Короче:
1. Кодируется паразитная подсветка действительно как "да-нет". Почему? Да потому что это не кодирование подсветки как таковой -- это кодирование факта учета (!) паразитной подсветки. Был выполнен учет -- да. Не был выполнен -- нет.
Что такое "учет паразитной подсветки"?: это вычисление т.н. flare-free-значений. Читаем в спецификации (Приложение D, п. D.6.2):
"<...>
2. Удалить паразитную подсветку из полученных XYZ-значений, приведя данные в соответствие требованиям по условиям измерений для PCS, и получив тем самым т.н. flare-free-значения -- то есть значения, свободные от паразитной подсветки (XYZflare-free)."
 
Статус
Закрыто для дальнейших ответов.