Вы можете применить к ним какой-нибудь символьный стиль. А потом делать что-нибудь с этим стилем.понял, плохо!(
есть в конце учебника по анг. языку словарь с переводом, так английские слова надо выделить болдомА зачем нужна такая операция? Если для того, чтобы эти слова отформатировать как-то по-особому, то можно воспользоваться инструментом "пипетка" или (что идеологически более правильно) применить символьный стиль к этим словам.
спасибо, сейчас попробую!Делайте вложенный стиль: первое слово абзаца - полужирным.
готово, то что надо, спасибо огромное!!
И на скриншоте заметил ошибку в транскрипции Get back... Соррито что и требовалось, спасибо всем!!!
хи... спасибо! Мне так дали в ворде, сижу корректирую))И на скриншоте заметил ошибку в транскрипции Get back... Сорри