• ВНИМАНИЕ!
    Сообщения, размещаемые в этом разделе, должны соответствовать Федеральному закону РФ №162-ФЗ. В них не должно содержаться требований по полу, возрасту, языку, национальности и т.д.
    Сообщения, не соответствующие этим требованиям, удаляются немедленно и без предупреждения.
    Также должны быть соблюдены правила данного раздела форума.

    ! Если не предполагается дистанционное сотрудничество, то в объявлении ОБЯЗАТЕЛЬНО должен быть указан город, для которого оно актуально.

    ! Предложения работы с переводами в любых программах и в любом контексте считаются не соответствующими тематике форума и удаляются немедленно, а участники, их разместившие, отправляются в бессрочный бан.

    В этом разделе отключена возможность комментировать размещенные объявления. Для обсуждения вакансии воспользуйтесь контактами работодателя или личной перепиской на форуме.

Инженер по DTP/проект-менеджер по DTP

Статус
Закрыто для дальнейших ответов.

gysg

Участник
Топикстартер
Сообщения
1
Реакции
0
Компания Geacom оказывает услуги в сфере локализации и технических переводов. Филиалы компании расположены в России, Германии и Эстонии.

Для усиления нашей комманды мы ищем Проект-менеджера по DTP/Инженера по DTP в Таллине, Эстония (или, как крайний вариант, в Санкт-Петербурге)

Требования:
• Профильное высшее образование или соответствующий опыт работы.
• Отличное владение немецким и английским языком.
• Аккуратность, перефекционизм и абсолютная пунктуальность.
• Умение работать с несколькими задачами одновременно.
• Умение решать нестандартные задачи и оперативно устранять проблемы.
• Умение продуктивно работать в стрессовых ситуациях.
• Умение работать на конечный результат.
• Клиентоориетированность.
• Глубокие знания форматов, применяющихся в сфере технической документации.
• Основательные навыки работы с DTP-программами, например, FrameMaker, QuarkXpress, Adobe InDesign; Adobe Illustrator; AutoCAD.
• Знания и навыки работы с форматами XML и HTML, а также с графическими форматами.
• Навыки написания регулярных выражений.
• Навыки работы с программами CAT, например, SDL Studio, Across, Memoq.
• Познания в области CMS.

Обязанности:
• Самостоятельное руководство проектами по DTP и верстке, включающее: анализ документов, поступающих для перевода; анализ затрат на верстку после перевода, подготовка файлов для перевода, конвертация между различными форматами, адаптация и создание фильтров для конвертации.
• Организация и контроль работы внешних исполнителей из разных стран.
• Анализ запросов клиентов и составление коммерческих предложений.
• Сопровождение имеющихся клиентов.

Условия работы:
• Оплата труда оговаривается по результатам интервью и тестирования.

dtp-job@geacom.eu
 

Dmitrij M

15 лет на форуме
Сообщения
11 046
Реакции
5 944

Не по теме:
Это все одна жена один человек?
 
  • Спасибо
Реакции: sasa

Vowwa

мальчик за всё
Сообщения
299
Реакции
60

Не по теме:
От зависти, что я - не он (который подойдёт): 1 короткий и бессодержательный пункт "Оплата труда" и 18 пунктов требований и обязанностей - "Какой тонкий стебелёк и какие толстые щёки!"
 

sasa

15 лет на форуме
Сообщения
2 011
Реакции
827
Человек с ТАКИМИ навыками давно уже ведёт СВОЙ бизнес...
И если его приглашать "на зарплату", то она (зарплата) должна быть весьма высокой. Не меньше 7 кило€+ налоги должны платиться в Германии...
Я бы немецкий уж точно выучил. А так только "хенде хох" знаю, не подхожу... :) А с остальным и так постоянно сталкиваюсь в практике.
 
Статус
Закрыто для дальнейших ответов.