Как эта программа произносится по-русски?

Статус
Закрыто для дальнейших ответов.
Ответ: Как эта программа произносится по-русски?

NNN5 сказал(а):
Приятно, что кому-то достаточно освоить пару-тройку слов, чтобы ощутить себя избранным.
=))))) Улыбнуло.
12 лет занимаюсь версткой, и то избранным себя не считаю.
 
Ответ: Как эта программа произносится по-русски?


Не по теме:
Кстати, многие знают, что правильно по-английски произносить фразу Corel Draw нужно с ударением на втором слоге в слове Corel?
))
 
Ответ: Как эта программа произносится по-русски?


Не по теме:
А я знал человека, который слово "jpeg" произносил как "ипейджик". Вот именно так - "ипейджик" :)
 
Ответ: Как эта программа произносится по-русски?

А у меня язык не подымится назвать индюком: очень уж люблю я эту программу. С самого начала, когда еще и не заглядывал на специализированные форумы, я называл не иначе как индесИжн. Так и называю.
 
Ответ: Как эта программа произносится по-русски?

А я называю InDesign. И прекрасно все, кому надо, понимают. Что, без жаргона могут подумать, что у вас понтов мало? Или настолько лень нормально говорить и писать? Крутизна должна состоять кое в чем другом.
 
Ответ: Как эта программа произносится по-русски?

Вы в курсе что indecision - нерешительность? :lol:
 
Ответ: Как эта программа произносится по-русски?

JPEG — жопег, а фраза "ну, давай в PSD" звучит у меня и вовсе ужасно матершинно :)
 
Ответ: Как эта программа произносится по-русски?

недавно принесли пдф, сказали, что делали в ИнДизайнере :)
 
Ответ: Как эта программа произносится по-русски?

Мне тоже Индюк не нравится. С тех пор как перелез на нее с пижамкера (PageMaker) так дразниться язык не поворачивается. Зову ее просто Инди. Может потому, что женщин люблю?...
 
Ответ: Как эта программа произносится по-русски?

citcat сказал(а):
Может потому, что женщин люблю?...

А остальные выходит - индюков?:) Я впрочем тоже не любитель давать программам презрительные клички. Моветон и понты ИМХО. Типа я настолько крут что...
Вот пижама пожалуй заслужила. Впрочем для своего времени это было не так уж плохо. Старые кварки косячили, ставились через три ж..., слетали часто, с русским дружили плохо. Вентура сложна да и переносы (а также Ч,Я) к ней надо было прикручивать (и сейчас надо) А в пижаме при некотором навыке можно было нормально работать.
 
Ответ: Как эта программа произносится по-русски?

PageMaker:
"Жмакер"
"Пижама"

InDesign:
"Индюк"
"Инди"
"Индез" - "Индиз"

JPEG:
"Чпэг"
"ДЖЬПЭГЪ" (тоже прикольно)
"Джи-пи-джи" - один чувак при мне назвал (хе-хе!)

Если хорошо верстаеш - как хошь произноси - никто смеяться не будет - сами так станут говорить...
 
Статус
Закрыто для дальнейших ответов.