Переносы в текстах на этикетках

  • Автор темы Автор темы dooser
  • Дата начала Дата начала
Статус
Закрыто для дальнейших ответов.
Из этой же серии требование делать все одним шрифтом и одним кеглем. Причем заказчик не делает различия между книгой, рекламным модулем и афишей.
Я понимаю, что несколько лет назад пестрятина в шрифтах достигала неимоверного размаха. В результате начали раздаваться вполне справедливые возмущения. Тут же у менеджеров и иже с ними родилося - "все должно быть одним шрифтом". Причем поскольку они гарнитуры не различают, то разные написания одного шрифта для них тоже кажутся совершенно чужими.
 
Еще один шедевр из этой серии - "прямоугольник идеал дизайна". То же самое - неважно страница это книги или баннер на заборе - даешь прямоугольник, акценты по барабану.
 
По моему скромному мнению, этикетку действительно лучше делать без переносов. Главное, чтобы была возможность сделать это красиво: изменить выключку, дизайн...
 
  • Спасибо
Реакции: dooser
В этикетке может быть много разнообразных текстов. И если название предмета и название фирмы однозначно должны быть без переносов, то мелконабранная длинная лабуда про состав и применение должна и верстаться, как обычный текст.
 
  • Спасибо
Реакции: dooser
Да, речь именно про «длинную лабуду» :-)
 
Залез в холодильник, достал "Кильку в томате" - нет переносов, глянул на майонез "Ряба" - дофига и больше. Зависит от объема текста имхо. И фанаберий местного Розенталя.
75471343.jpg


У кильки от Фиш-хауса есть, хоть и всего один.
0_dc0fc_ce6705bc_orig.jpg
 
Последнее редактирование:
  • Спасибо
Реакции: dooser
Выключку по формату при отсутствии переносов в мелком тексте на этикетке можно обеспечить: 1) уменьшением минимальных значений межсловных и межбуквенных пробелов в параметрах выключки абзаца; 2) практически незаметным на глаз уменьшением на 3-4 процента (а то и на 5) минимального значения ширины глифов там же; 3) отрицательным трекингом (аж до -20) - можно в сочетании с уменьшенной шириной символов. Причём гибкое, но без фанатизма, использование всех методов заказчик точно на мелком тексте не заметит, зато будет доволен отсутствием переносов.
 
  • Спасибо
Реакции: dooser
Это-то все понятно, но хотелось бы просто повысить вменяемость заказчика и меньше парится с этой ерундой в этикетках. Ведь при любом изменении текста придется опять все повторить. С переносами как-то попроще.
 
Единственный смысл в отсутствии переносов - они ухудшают читаемость и без того мелкого текста. Но остальные методы (трекинг/растяжение/сжатие) ее тоже отнюдь не улучшают. Так что надо просто говорить "Я выбрал меньшее Зло" '))'
 
Последнее редактирование модератором:
  • Спасибо
Реакции: dooser
Но остальные методы (трекинг/растяжение/сжатие) ее тоже отнюдь не улучшают.

В небольших порциях незаметны на глаз, особенно когда мелко.

Так что надо просто говорить "Я выбрал меньшее Зло" '))'
Это несомненно :)
 
  • Спасибо
Реакции: dooser
ОК. Всем спасибо! Тема си… раскрыта. Буду мучаться и «есть кактус».
 
Статус
Закрыто для дальнейших ответов.