- Сообщения
- 926
- Реакции
- 30
Господа,
Прилагаю немецкий оригинал и русскую кальку. Критика?
Прилагаю немецкий оригинал и русскую кальку. Критика?
и русскую кальку
В этом я не сомневаюсь. Однако Ваш комментарий не приближает меня даже не шаг.Исходник гораздо лучше.
Ибо в издательстве такого нет. Я готов заплатить из собственных накоплений, мне не жалко. Делаю сам, потому что делать некому.почему вам не нанять НОРМАЛЬНОГО верстальщика
Я за - где их взять-то?наймите специалистов! (За деньги.)
К чему и что должно вас приближать?Однако Ваш комментарий не приближает меня даже не шаг.
Вы сами в издательстве работаете?Ибо в издательстве такого нет. Я готов заплатить из собственных накоплений, мне не жалко. Делаю сам, потому что делать некому.
Действительно... Где?Я за - где их взять-то?
На должности автора. Но так как верстальщики с сложными письменностями работать не умеют, то и верстаю себя.И на какой должности?
Так я и не знаю что в Краснодаре. Издательство-то в Москве. Вот сейчас 4й месяц жду обложку, книгу не можем выпустить - нет художника для обложки...ответ из Краснодара один: "Все места заняты!".
Печаль-беда.нет художника для обложки...