Дрыг-Два. Что это?))

  • Автор темы Автор темы Dmitrij M
  • Дата начала Дата начала
Статус
Закрыто для дальнейших ответов.
Ответ: Комната смеха - 4 (продолжаем смеяться)

Вот ссылка на научную работу по поводу персидских корней польского языка.
Я не специалист в этом вопросе, информацию об этой гипотезе получил от знакомой полонистки, дамы трезвой, критического ума и энциклопедический знаний.
 
Ответ: Комната смеха - 4 (продолжаем смеяться)

Всё это сугубо индивидуально. Так сказать, кто к чему привык.
Знаешь, я когда попал под Арзамас 16, в какой-то пионерский лагерь под городом (там фестиваль авторской песни проходил).
Решили дёрнуть через поля к какой-то деревеньке... Пришли и офигели. Мордовская деревня да, доставляет :)
Думаю, что и на Украине можно найти дикие места, где говорят совершенно на своём диалекте.

Когда мы занимались этим вопросом, то только на кириллической базе более 60 алфавитов.

Сейчас посчитаю, брошюрка с нашими тогдашними протоколами завалялась. 66 насчитал, но там много из тех которые к русскому отношения не имеют.
Но сам факт, что бывают деревни в которых живёт одна народность, и они единственные носители своего языка, это да, бывает...
 
Ответ: Комната смеха - 4 (продолжаем смеяться)

Вот ссылка на научную работу по поводу персидских корней польского языка.
Да, да. Носовский же не зря с Фоменко об этом в открытую говорят(хан и князь одного поле ягода). Вот и поляки не смогли пройти стороной мимо существующих подтверждающих фактов.

Легенда о Вавилоне была сделана, чтобы через поколения народы забыли о едином европейском/славянском(выбирайте сами слово, согласно своей теории лженауки История) языке. "Разделяй и властвуй" - поговорка касается и уничтожения общих языков, и выдумывания новых аля белорусско-польско-украинско-литовских наречий в ярковыраженные отдельные языки. В том же чешском/польском/русском заведомо специально делались такие вещи: бралось произношение одного и того же слова, но значение слова подменялось "разворотом на 180 градусов"(антонимы). Через несколько поколений засорение славянских языков англицизмами постепенно сделает так, что работы о польско-персидском будут восприниматься как полёт больного разума или сатира.
 
Ответ: Комната смеха - 4 (продолжаем смеяться)

Жора, ну что ты? Я что-то пропустил? Откуда у тебя столь глубокие познания в лингвистике?
 
Ответ: Комната смеха - 4 (продолжаем смеяться)

Жора, ну что ты? Я что-то пропустил? Откуда у тебя столь глубокие познания в лингвистике?
Ты про антонимы звучащие одинаково? Это мне один поляк рассказывал. Жаль сами слова не записывал, но сам на такие вещи натыкался в Праге. Типа позор, это внимание, а овощи - это фрукты :) Кстати существование одного общего языка подтверждается статистически: если в течении месяца смотреть фильмы на украинском или двух месяцев на польском/беларусском по спутниковому телевидению, то начинаешь понимать 95% сказанного. На сербский и чешский надо больше времени. И при этом не нужны словари и занятия по этим языкам. Нужно просто смотреть и слушать.

Вот не слушал дедушку в детстве. Говорил он - смотри белорусский канал когда ездишь в гости к родственникам, пытайся на нём общаться с детьми в деревне. Он как беларус свободно понимал и говорил по белорусски. Лишний язык он никогда не мешает. А ещё мне дико нравится как говорят по русски в Молдавии :)
 
Ответ: Комната смеха - 4 (продолжаем смеяться)

Внимание и позор не антонимы, происхождение одно, отличается лишь тем, что позор в русском имеет негативное значение, а в чешском нейтральное, позо есть частный случай в внимания окружающих к чему-то постыдному.
http://ru.wiktionary.org/wiki/позор#.D0.AD.D1.82.D0.B8.D0.BC.D0.BE.D0.BB.D0.BE.D0.B3.D0.B8.D1.8F

Овощи и фрукты тоже по сути одно и то же, съедобные плоды растений. Наверняка до заимствования фруктов, у русских тоже фрукты были овощами или просто не использовалось общее понятие.
 
Ответ: Комната смеха - 4 (продолжаем смеяться)

сербский и чешский надо больше времени. И при этом не нужны словари и занятия по этим языкам. Нужно просто смотреть и слушать.
очень сомневаюсь что просто слушая разговорную сербскохорватскую речь можно овладеть языком. это какая то мистика.
 
Ответ: Комната смеха - 4 (продолжаем смеяться)

слушая разговорную сербскохорватскую речь можно овладеть языком. это какая то мистика.
К сожалению Вам как носителю этого языка такой эксперимент не под силу. Попробуйте с каким-нибудь другим славянским языком. Учитывая, что Вы носитель и русского и хорватского Вам это будет ещё проще. Никакой мистики. Хотя бы один художественный фильм в день, желательно также смотреть фильмы, которые Вы уже видели иногда.
 
Ответ: Комната смеха - 4 (продолжаем смеяться)

GeorgeS, наверно "черствы потравины - свежие продукты" имел в виду. Как-то сомнительно для меня выглядит намеренное переворачивание слов кем-то сверху и при этом приживание этого в народе. Иронические перевёртыши типа "сарай - дворец" проще приживаются.

Немножко в сторону от темы - есть интересный проект: был произведён статистический анализ славянских языков, отобраны корни сохранившие общее значение в большинстве языков, отброшены противоположные ("красота - урода") и на основе этого разработали "Славянское Эсперанто" - "язык Словио", который по утверждениям на сайте будет понятен большинству славян и выучивший его иностранец сможет общаться в любой славяноязычной стране.
 
Ответ: Комната смеха - 4 (продолжаем смеяться)

бралось произношение одного и того же слова, но значение слова подменялось "разворотом на 180 градусов"(антонимы). Через несколько поколений засорение славянских языков англицизмами постепенно сделает так, что работы о польско-персидском будут восприниматься как полёт больного разума или сатира.
Мосье сторонник теории заговора? :)
Вы там это, осторожнее - как бы на какой марафон не потянуло.
 
Ответ: Комната смеха - 4 (продолжаем смеяться)


Не по теме:
Slovio это так теперь олбанский йазика называется? :)
Прикольно, тексты на главной можно понять без особого напряжения. Только переводчик fobidden а в словаре какая-то муть. Язык впрочем совершенно уродский по звучанию/написанию в отличие от того же эсперанто поэтому вряд ли пойдет дальше нескольких форумов. Не приживется сиречь.
 
Ответ: Комната смеха - 4 (продолжаем смеяться)

Мисье в стране Бонапартов, а товарищ неприемлет лженауку, никаких заговоров. В некоторых школьных учебниках уже были сказки про бОльшую значимость высадки "союзников" при оверлорде по отношению к Сталинградской битве. По крайней мере, мои дети будут знать, что это идиотизм.Всегда надо знать и уметь анализировать самостоятельно разные версии данной лженауки. В т.ч. Надо понимать, что славяне это точно один народ, а не кучка варварских племён, как это хочется европейцам доказать.
 
Ответ: Комната смеха - 4 (продолжаем смеяться)

Жора, ну что ты? Я что-то пропустил? Откуда у тебя столь глубокие познания в лингвистике?

это у фантастов новой хронологии такие познания и теории. жора просто цитирует.
 
Ответ: Комната смеха - 4 (продолжаем смеяться)

GeorgeS
Ну ты же целый администратор, хотя и дикий, а правила нарушаешь :) В этой теме и так ходим по грани, переходить не стоит.
 
Ответ: Комната смеха - 4 (продолжаем смеяться)

понимать и понимать правильно- вещи координально противоположные.
а что бы еще и говорить хотя бы на приличном бытовом уровне нужно учить грамматику и заниматься обязательно произношением. :)
но, погружение в языковую среду, о которой Вы говорите, неоспоримо есть важный момент в изучении языка, но, опять таки повторюсь, в сочетании с грамматикой и артикуляцией.
 
Ответ: Комната смеха - 4 (продолжаем смеяться)


Не по теме:
Slovio это так теперь олбанский йазика называется? :)
Прикольно, тексты на главной можно понять без особого напряжения. Только переводчик fobidden а в словаре какая-то муть. Язык впрочем совершенно уродский по звучанию/написанию в отличие от того же эсперанто поэтому вряд ли пойдет дальше нескольких форумов. Не приживется сиречь.
На эсперанто Вы сможете пообщаться со знатоком эсперанто. На словио иностранец пообщается с Вами, не знающим о его существовании, и поймёт то, о чем Вы хотите ему сказать. (Если мы поверим обещаниям). Несколько другая ниша.
Сам сайт страшненький, и даже выпадал как-то с интернетов за неоплаты, т.е. особой популярности нет. Но на уровне идеи, мне было интересно.
На корни отобранные инетересно посмотреть. Например слово "собака" как писали выше у нас от персов, в славио "пес". "Промышленность" придумал Тургенев, у остальных заимствованная "индустрия". По текстовке углядел "профит" вместо "пользы-дохода" - видимо и с этим в статистику не уложились и т.п.
 
Ответ: Комната смеха - 4 (продолжаем смеяться)

Пока что граней JAW мы не перешли :) В последнее время, как говорит Шадрин, везде мерещится политика ))) Но пока её не было. АндрейК правильно сказал.
Маг, ответ на твой вопрос в европейских теориях истории.
 
Ответ: Комната смеха - 4 (продолжаем смеяться)

Эсперанто на латинской основе поэтому славянам непонятно нафиг нужен. А латиносы понимают. То же самое будет со Slovio славяне въезжают без перевода - весь остальной мир пожимает плечами.
цитатка с лурка
Для славянских народов, у которых легионы Римской Империи погостить не удосужились, в конце 90-х годов один словак разработал т. н. «эсперанто для славян» — словио — специальный язык, который любой представитель славянской группы языков может понять без предварительной подготовки. Он также основан на правилах эсперанто, но использует базой боярский язык. Язык уныл и неадекватен чуть более чем.

Честно говоря остальные тексты на Slovio я понимаю примерно так же как английский текст то есть через слово. Для смысла достаточно но зачем? Учитывая что всерьез английский я учил 20 лет назад по утренней звезде. В остальное время по нерусским игрушкам.
 
Ответ: Комната смеха - 4 (продолжаем смеяться)

Маг, ответ на твой вопрос в европейских теориях истории.
Все теории таких изменчивых наук, как истории, отражают, в большинстве своём, видение отдельных авторов, слабо соотносимое с историческими представлениями народов, кои знают многие эти истории по историям, доносящимся обычно из электровещательных приборов.
 
Статус
Закрыто для дальнейших ответов.