Это стиль такой. с жирной черной обводкой. ага.EGOR_ сказал(а):Ещё замечание - идея с жирной чёрной обводкой - не понравилась... надо было чёнить другое придумать...
Ваще - хорошо!
Выглядит просто совершенно "невстроено" в композицию.grreg сказал(а):Это стиль такой. с жирной черной обводкой. ага.
)
.
)), во-вторых, таз уехал... туда, где нет интернета и телевизора )). да.
Наверное реклама убила во мне чувство высокого, но что-то я не въехал. Наверное надо отдохнуть. На выходных ещё посмотрю, может проникнусь. А так что-то не торкает. В чём фишка-то? Млин, всем нравится, а я как дурак... Может в переводе смысл? А что означает "Ланге ду монде"?Ангел Мира (франц.).А что означает "Ланге ду монде"?
Ангел мира... Хм, не хотел бы я с таким ангелочком в тёмном переулке встретиться. Меч-то ей зачем? Как-то енто не по-ангельски. А с крыльев кровь капает? Видать уделал этот ангелочек только что какого-то супостата поджигателя войны.
Хотя, если меч у девчушки отобрать совсем пресно будет. Тогда где ножны? Меч то как-то она носит? Или из рук не выпускает, как английский спецназ оружие с ремнями не носит? Не, въехал - она меч у супостата отняла и им же его же и почикала. Так сказать, кто с мечом к нам придёть, тот в орало и получить.