О русском языке, преведах, и многом другом.

  • Автор темы Автор темы ronin
  • Дата начала Дата начала
Статус
Закрыто для дальнейших ответов.
Ответ: О русском языке, преведах, и многом другом.

Burn, положа лапу на сердце - истории никто из нас не знает. "Россия которой не было" - лишь точка зрения автора. Так уж получается, что человек относится к набору существующих фактов как к шведскому столу - выбирает то,что ему по вкусу.
Так что всё что мы можем - лишь делать выводы для самих себя и не более того. Достоверных источников не будет существовать по определению.
 
Ответ: О русском языке, преведах, и многом другом.

уфф
спецом влетел обратно в инет
вспомнил тему и влетел
но не могу найти «первоисточник» чтоб процитировать: кто-то, имхо ув. Батушев, писал про засилье английского «для» вместо «о(б)» и прочих прилагательных (или это было не здесь)

итак
фоном телек включен
по «России» идёт какаято пиндосская лабуда про многоженство
но слух «привлёкся» и… взорвался!
от прелестного перевода:
«- я тебе звоню спросить про твоего отца!
- ну что ты еще хочешь узнать про моего отца?
- мне про твоего отца надо узнать очень многое!
- ты не имеешь права ничего выпытывать про моего отца!»
4 последовательных взрыва мозга!!! но почему не «об отце»!?

------------------------------------------------------------>
и вот ещё про что хочу сказать
сорри!
и вот ещё о чём хочу сказать:
всё сильнее и сильнее готов с пеной у рта бороться за незаслуженно и непонятно кем извращённые «задать вопрос» и … ну ладно «ответить» не трогаю!
всё больше входит в нормальную речь как «слово-прикол», но почти приравнивается к норме:
«спросить вопрос»
и
«ответить ответ»
(нет, отправлять меня к правилам не надо – я в курсе что это «не_правильно»)
но это — правильно!
«задать» можно «задание»... на дом)))).
почему же эта тафтология допущена?
 
Ответ: О русском языке, преведах, и многом другом.

тьфу блин

«ответить ответ»"

не удалил
и уже не удаляется (((
 
Ответ: О русском языке, преведах, и многом другом.

"Спросить вопрос" - из одесского говора что-то. Там это практикуется: "две большие разницы" и тд.
Я вот не пойму, а вместо "спросить вопрос" нельзя просто сказать "спросить" и все? Люди стали писать (и говорить) "много лишних букв". Вот реклама, например, ".. - престижность, выгодность!" но ведь есть же слова "престиж" и "выгода", зачем писать всякие новые слова свежевыдуманные. неужели слоган "престижно, выгодно, удобно" хуже "прежность, выгодность, удобность"?
 
Ответ: О русском языке, преведах, и многом другом.

Filmoscope сказал(а):
неужели слоган "престижно, выгодно, удобно" хуже "прежность, выгодность, удобность"?
Так вы у этих, как их, у копирайтеров спросите. Они на sostav.ru любят пастись... '))'
ЗЫ Нах майнер майнунг - это от вживления электронного перевода в мозги...
 
Ответ: О русском языке, преведах, и многом другом.

magneto сказал(а):
Так вы у этих, как их, у копирайтеров спросите. Они на sostav.ru любят пастись... '))'
ЗЫ Нах майнер майнунг - это от вживления электронного перевода в мозги...

я таких слов-то не знаю "копирайтер", :) вот не было их и прочих "менеджеров" так и жили нормально, а теперь - кризис...

Кстати кризис на греческом (или каком?) значит "решение", а у нас почему-то значит "безвыходное положение"...
 
Ответ: О русском языке, преведах, и многом другом.

вот к чему приводит кастрация букв русского языка
весь мир на продажу - кто купит? ©
 

Вложения

  • Untitled-1.gif
    Untitled-1.gif
    14.8 КБ · Просм.: 985
Ответ: О русском языке, преведах, и многом другом.

Пришла мысль. Озвучиваю. Похоже, что язык развивается подобно рынку. На рынке люди покупают то, что по их мнению выгоднее (удобнее, лучше и т.д.) То же с языком: люди используют такой способ общения, какой им кажется удобнее. Здесь, так же как и на рынке, запретительные меры не будут эффективны. Разве что железный занавес опустить...
Идет битва культур в уме людей: чья культура первой предложила (или смогла "продать") удобный способ выражения мысли, та и победила.
На мой взгляд обширное искажение людьми русского языка есть следствие неспособности усвоить его. Потому что современная школа уже неспособна ему научить. Преподаватели как класс в целом сильно деградировали. И так, как учили раньше, уже не учат.
В результате дети, лишенные возможности овладеть родным языком, начинают изобретать дополнительные "костыли" для выражения своих мыслей.
Посмотрите с этой точки зрения: если вас лишить полноты знаний о родном языке, что вы изобретете? Думаю отсюда и пошёл "албанский" и прочие диалекты...
 
Ответ: О русском языке, преведах, и многом другом.

toliK:) сказал(а):
Посмотрите с этой точки зрения: если вас лишить полноты знаний о родном языке, что вы изобретете? Думаю отсюда и пошёл "албанский" и прочие диалекты...
Албанский изобрели школьники? о_О
может быть и так, но было это протестом против деградировавших учителей или нет?
 
Ответ: О русском языке, преведах, и многом другом.

Проблема грамотной речи в целом решаема и опыт советского периода тому подтверждение: нужен жесткий контроль за СМИ по данному критерию, жесткий отбор. Но такие отбор и контроль будут стоить каких-то денег. Деньги могут вложить заинстересованные лица и понятно, что это уж всяко не минпрос. Имхо, ФСБ могла бы быть заинтересованным лицом...
 
Ответ: О русском языке, преведах, и многом другом.

Alexey Shadrin сказал(а):
Имхо, ФСБ могла бы быть заинтересованным лицом...
А их-то здесь с какого боку припекло? '8|'
 
Ответ: О русском языке, преведах, и многом другом.

magneto сказал(а):
А их-то здесь с какого боку припекло? '8|'
ну вот сегодняшний заголовок с сайта новостного:
"В Барнауле выявлены фактОРы незаконных арестов счетов предпринимателей налоговыми органами"
ошибки и "неграмотность в принципе" порой такую чушь порождают, так искажают информацию, что надо бы контролировать прессу.
или недавний заголовок
"Сектор Газа атаковал Израиль" - вот кто кого кого атаковал?
как говорит Маргулис "цвет кожи - вопрос политический" :) - я видал Обаму желтее самого желтого китайца... и белого Обаму видел и наверное увижу голубого и зеленого как шрек...
 
Ответ: О русском языке, преведах, и многом другом.

Filmoscope сказал(а):
ну вот сегодняшний заголовок с сайта новостного: ... ... и белого Обаму видел и наверное увижу голубого и зеленого как шрек...
Ну-таки а спецура-то тут при каких делах? 'hz'
 
Ответ: О русском языке, преведах, и многом другом.

Filmoscope сказал(а):
но было это протестом против деградировавших учителей или нет?
Может быть не против учителей лично, а против системы "обучения", которая не способна научить.
А если на это накладывается еще высокомерие преподавателя, который больше озабочен тем, чтобы не потерять лицо (из-за неспособности научить), то получаем вот что:
Ученик приходит в школу за знаниями, а там ему объясняют, что язык - штука сложная и понять ее может только учитель. А дураку-ученику сей премудрости постичь не дано.

Я, конечно, привожу крайний случай. Не везде так плохо.
Но в среднем примерно так. А бывает даже хуже (к счастью - реже).

Потом дети вырастают. А поскольку незнание языка вовсе не означает недостатка ума, люди, вне всякого сомнения, умные, но неграмотные придумывают альтернативные способы общения. И выбирают те способы, которые лично им удобнее. Вот вам и албанский.
С какой стати выворачиваться "мехом наружу" и учить русский (изучение которого усложнили сверх меры), если можно спокойно объясняться на смеси русского, английского, албанского и татарского :) (имею в виду "русский" мат).

Во всяком случае я ситуацию вижу как-то так.
 
Ответ: О русском языке, преведах, и многом другом.

toliK:) сказал(а):
Во всяком случае я ситуацию вижу как-то так.
Правельна! И букаф нада сакратить - зачем стока? :)
 
Ответ: О русском языке, преведах, и многом другом.

toliK:) сказал(а):
люди, вне всякого сомнения, умные, но неграмотные

Грамотность и есть показатель ума.
 
Ответ: О русском языке, преведах, и многом другом.

giss сказал(а):
Грамотность и есть показатель ума.
не согласен)
 
Статус
Закрыто для дальнейших ответов.