Ответ: Треуголные кавычки
День добрый, дамы господа!
Решил и я внести свой скромный вклад в вашу инересную дискуссию. Но не имея под рукой ни ГОСТов и инструкций различных лет, ни, тем более, особого желания копатся в них, я понадеялся на то, что советские (да и дореволюционные) специалисты книжного дела (наборщики, верстальщики, редакторы, корректоры) хорошо знали совё дело и работали на совесть, особенно в солидных издательствах (если кто-либо может оспорить это предположение — милости прошу!), посему посмотрел, как делались книги 20, 50. 70 и даже 100 лет назад (по-можему, вполне правомерно, тем более, что Эксперт в одном из своих постов ссылается на книгу Ф. Бауэра 1904 года), благо домашняя библиотека это позволяет. Узнал, кстати, массу интересно, но сначала о главном — о кавычках.
Итак к посту прилагается три скана. Первый из них — с 80-й страницы «Путеводителя по Ленинграду», изданного издательством Леноблисполкома и ленсовета в 1935 году, то есть как раз во
Эксперт сказал(а):
Да и Мильчин, который
Эксперт сказал(а):
является точкой зла в этом разрушительном процессе культуры набора в РФ
в эти времена ещё и в планах у своих родителей, как мне кажется, не значился. Обатите внимание на постановку кавычек: открывающая и закрывающая кавчки цитаты выделены мной, а вот закрывающая кавычка в середине цитаты (подчеркнутая) пары не имеет, причем, поверьте мне — это не единичный случай, так во всей книге. Воторой скан не совсем по теме, но уж тут я не удержался — тот же путеводитель, стр. 94, обращаем внимание на разделение разрядов в числах (опять же с уверенностью можно утверждать, что не Мильчин это придумал).
Третий скан — 23 стр. 9-го тома Детской энциклопедии (издательство Академии педагогических наур РСФСР, 1962 г.) начальная и конечная кавычки цитаты выделены мной, внутри — как ни считай, не сойдется...
При всём при этом, отмечу, что насчет
правильного варианта написаия кавычек Эксперт безусловно прав, а насчет того, что у Мильчина обозначено как
допустимый — по всей видимости, оно было допустимо всегда.
Теперь о других интересностях, не касающихся напрямую темы:
1. После ревоюции из книг исчезли не только буква «ять» и обязательные твердые знаки в конце существительныхЪ, но и точки в конце заголовков, в то же время написание сокращений «годы» и «века» где-то годов до 50-х сохраняло непривычную нам форму, например «
На протяжении VII–XIX в. в.».
2. Годов примерно с 30-х и до середины 60-х все условные обозначения писались исключительо курсивом, причем выглядело это иногда весьма маразматично, например «20 тыс.
км» (именно так тыс.— прямым, а км — курсивом), причем сокращенная форма килограмма выглядела как «
кГ».
3. Точка в конце подрисуночной подписи сохранялась примерно до середины 80-х годов, а 1984 годом датирована перва книга (выпущенная издательством «Наука») в которой обозначение градуса отбито от цифры и набрано вплотную к обозначению шкалы (думается мне, это произошло тоже до начала вредительской деятельности Мильчина).
А уж о том, сколько раз менялись мнгострадальные правила оформления библиографических списков, я и вовсе умолчу (хотя современная их модификация, пожалуй, самая уродская из всех, что были).
К чему я всё это? Да уж точно ни к тому, чтобы уличить Вас, Эксперт в незнании истории вопроса, или поглумиться над Вами каким-либо другим изощренным способом, а к тому, что культура типографского набора, о которой Вы так печетесь, на протяжении как минимум последних 100 лет не была чем-то застывшим и неизменных — она периодически реформировалась, и думается мне, что всегда были люди, которые от этих изменених хватались за голову или (в зависимости от воспитания и возможностей) за пистолет и кричали «Да что же это такое делается!» или (опять же в зависимости от воспитания и возможностей) «Мы до вае еще доберемся!».