Переносы от Батова для InDesign

  • Автор темы Автор темы Yar
  • Дата начала Дата начала
Ответ: Кто-нибудь уже купил переносы от Батова?

Уважаемые пользователи!

Работы по переводу MAC-версий модулей на ядро 2-го поколения завершены.
Модули для Adobe InDesign CS5 пользователям разосланы.
Рассылку CS3- и CS4-версий планирую завершить на этой неделе.
 
Ответ: Кто-нибудь уже купил переносы от Батова?

Уважаемые пользователи BaH!

16 февраля 2011 г. вышла версия 1.00 скрипта Batov'sHyphenatorSetForNewAndOpeningFiles.jsx.

Работа выполнена совместно с Максимом Белецким (aka MaxBor) и Михаилом Иванюшиным (aka iv-mi).
Решалась задача, поставленная Максимом:
"Я и мои коллеги по работе пользуемся плагином Игоря Батова, начиная с CS3. И время от времени у коллег получалось так, что где-то в конце вёрстки корректоры вдруг замечают, что с переносами что-то не то. При проверке причина оказывается банально простой: каким-то образом для языка Russian в настройках установлен модуль Proximity либо WinSoft.
Вот тогда-то и возникла идея стартапным скриптом переключать модуль переносов для соответствующего языка на нужный, чтобы снять с верстальщика необходимость контролировать руками этот вопрос."

Скрипт написан 9 февраля. Неделю Михаил и Максим проводили испытания.

Скачать скрипт можно на странице ЗАГРУЗИТЬ Сайта (http://www.batov.ru/)
 
Ответ: Кто-нибудь уже купил переносы от Батова?

А вот слово для Игоря. Неверно переносимое бах'ом...

"патог-номоничны"

надо

"пато-гномоничны"
 
Ответ: Кто-нибудь уже купил переносы от Батова?

и ещё

"контра-пертура"

вместо само собой понятного

"контр-апертура"
 
Ответ: Кто-нибудь уже купил переносы от Батова?

Андрей, доброй ночи!

Спасибо за сообщение.

Ошибка из поста #203 в ядре исправлена. Исправлена онлайн-версия.
Теперь:
"пато-гномоничны"
"пато-гномика"
"пато-гномонический"

Рядом нашел: "патанатомия". Теперь переносится верно: "пат-анатомия".

Пользователям Расширенной редакции следует добавить в файл с пользовательскими правилами строчки:
"па2т1а2на"
"пато1г2н"

Пользователям Стандартной редакции, к сожалению, придется ждать очередного обновления... Именно по этой причине я агитирую всех за Расширенную редакцию. Время жизни ошибки с момента обнаружения составляет всего несколько минут!

"Контрапертуру" сейчас поправлю. Беру перерыв на полчаса...
 
Ответ: Кто-нибудь уже купил переносы от Батова?

"контрапертура" поправлена. Теперь: "контр~~апер~~ту~~ра". Исправлена онлайн-версия.

Пользователям Расширенной редакции следует добавить в файл с пользовательскими правилами строчку:
"н2тр1а2пер"

Андрею еще раз спасибо. Всем пользователям приношу извинения. Моя вина. Недосмотрел.

На всякий случай: корректирующие паттерны следует добавлять без кавычек:

н2тр1а2пер
па2т1а2на
пато1г2н
 
Ответ: Кто-нибудь уже купил переносы от Батова?

увы. у меня стандартная(
 
Ответ: Кто-нибудь уже купил переносы от Батова?

Была у меня мысль выпустить Расширенную редакцию для CS3... Но не очень понятно, нужна ли? Народ постепенно уходит с CS3. Не хотелось бы впустую потратить время. Это же не только плагин. Еще и инсталлятор и скрипты для работы с БД. В общем, мороки много.

Но несмотря на это, сделал бы, однако никто не обращается... Другое дело -- CS5! Там пользователи однозначно выбирают Расширенную редакцию.

И это абсолютно правильно. На днях возник вопрос о расширении списка обрабатываемых неблагозвучий... Предлагают дополнить словами: "ко-лобок", "перепо-лох"... Пока решил воздержаться. С Расширенной же редакцией каждый пользователь сам себе хозяин, сам решает, что обрабатывать, от чего отказаться...

***

Набор корректирующих паттернов надо бы разместить на Сайте, но сегодня уже не успеваю. Постараюсь в выходные сделать.

***

В развитие темы: уважаемые коллеги, встречался кому-либо в изданиях, которым можно доверять, перенос "контр-альто"?
 
Ответ: Кто-нибудь уже купил переносы от Батова?

Ну не критично это, конечно.


Не по теме:
(Мои потребности пока полностью перекрывает ЦС3.
Если к ЦС6 они наконец сделают перетекание ячеек таблиц,
нормальное управление сносками и оптимизируют код, в конце концов -
тогда сразу туда. Но боюсь, что всё развитие пакета идёт в сторону епабов и прочего...)

 
Ответ: Кто-нибудь уже купил переносы от Батова?

Набор корректирующих паттернов надо бы разместить на Сайте, но сегодня уже не успеваю. Постараюсь в выходные сделать.

Сделано. Теперь при внесении изменений в алгоритм соответствующие корректирующие паттерны будут добавляться в файл с пользовательскими правилами. И так до выхода очередного обновления. После этого файл с пользовательскими правилами будет обнулен, и все начнется заново.
 
Ответ: Кто-нибудь уже купил переносы от Батова?

Есть на форуме граждане Украины? Интересуют нюансы оплаты. Пишите мне в ЛС, очень надеюсь, что такие люди на форуме есть:)
 
Ответ: Кто-нибудь уже купил переносы от Батова?

Народ, читаю в теме о том, что существует и маковская версия переносов Батова. Но на сайте автора в разделе "Купить" указаны цены только на писишную версию. Как вы покупаете версию для Мак ОС?
 
Ответ: Кто-нибудь уже купил переносы от Батова?

Пожалуйста, страницу "КУПИТЬ" прокрутите до конца. В разделе "Платформа Macintosh" представлена вся необходимая информация.
 
Ответ: Кто-нибудь уже купил переносы от Батова?

Уважаемые пользователи BaH, коллеги, доброго всем вам дня!

Вчера, 16.06.2011, компания Adobe выпустила обновление Adobe® InDesign® CS5.5 7.5.1

Сегодня я получил сообщения от Виталия Батушева (Россия, Кемерово, платформа PC) и Дмитрия Боева (Россия, Санкт-Петербург, платформа Macintosh), что в обновленной версии модули ВаH for Adobe InDesign CS5 не воспринимаются как плагины для CS5.5

Здесь надо сказать следующее. То, что модули от CS5 работали в релизе CS5.5, есть следствие ошибки разработчиков Adobe: при установке релиза CS5.5 регистрировался в системах как CS5. В обновлении, похоже, эта дыра заделана.

С такой особенностью релиза я столкнулся в первый же день выпуска, когда приступил к работам по созданию инсталлятора для CS5.5. Во всех операционных системах при всех локализациях CS5.5 устанавливался как CS5. И только однажды, под Windows Server 2003, CS5.5 установился именно как CS5.5. Попытки повторить этот результат к успехам не привели.

Соответственно, раз прежние модули работали в новой версии InD, все работы по созданию модулей специально для CS5.5 были остановлены за ненадобностью. Все и работало, пока адобовцы не залатали дыру...

***

В связи с изменением ситуации хочу спросить, есть ли реальная потребность в модулях под CS5.5. По моим оценкам массового перехода на CS5.5 ожидать не следует. Стоит ли тратить силы и средства на создание продукта заведомо не нужного?

Пожалуйста, если кто готов приобрести версии модулей для CS5.5, дайте знать. Можно письмом на igor@batov.ru. Если наберется человек двадцать-тридцать, версия для CS5.5 будет выпущена. Если нет -- тогда откладываем до CS6.
 
Ответ: Кто-нибудь уже купил переносы от Батова?

Я на CS5.5
 
Ответ: Кто-нибудь уже купил переносы от Батова?

Игорь,
спасибо за информацию - отложу переход на СS 5.5 до выхода совместимого модуля bah
 
Ответ: Кто-нибудь уже купил переносы от Батова?

Купил плагин год назад. Был доволен,
а теперь попал… журнал (100 полос) сверстан, корректура внесена,
а у меня все переносы всмятку!!!
Что посоветуете использовать чтобы меня не убили за "кривые" переносы в номере.
Winsoft, ORFO или что-то другое. До сдачи номера в типографию 4 часа…
 
Ответ: Кто-нибудь уже купил переносы от Батова?

Вряд ли Игорь успеет что-то сделать за пару часов. Попробуйте переустановить CS5.5 и не ставьте апдейт (лучше проверить на другой машине). Или включайте любой другой модуль переносов и правьте переносы руками. Утомительно, но можно успеть.

Поздно, конечно, говорить, но все же. Отключите автоматическое обновление. Перед сдачей номера такие эксперименты недопустимы.
 
Ответ: Кто-нибудь уже купил переносы от Батова?

Игорь, скачайте SDK CS5.5 и соберите плагины с ним.
Никаких изменений в коде делать не нужно.
Делов 10 минут.
И Вы свободны и народ доволен.
Только что пересобрал ParagraphBorder и выслал всем, кто обновился на 7.5.1.
Удачи.

P.S. Публичный билд ParagraphBorder будет в понедельник.