Ответ: О русском языке, преведах, и многом другом.
ronin
В русском же языке больше всего беспокоит большое количество заимствований из других языков
вот непонятно почему?
если их слова более ёмкие и определяемые.
тот же самый клининг - это не просто уборка. и в русском такого краткого определения нет.
да в русском почти и нет кратких истинно-русских слов, прижившихся в обиходе. какое слово у Даля не прочтёшь - всё не лучше "олбанского", т.е. в обиходе
нормальному человеку не совсем понятного.
а вот:
кукла, газета, книга, тарелка, Бог... список бесконечен
почему в него не имеет права войти слово клининг.
ну не опускаться же до мракобесия.
"вот российские улицы заполонили иномарки!"
так потому, что они красивее удобнее лучше и т.д., и сами же эти ура-патриоты едут на мерине или бумере.
Не по теме:
немного не в тему: был я тут в Курске. в первый вечер вышел на главную улицу - Ленина. но и до нее на Радищева - тоже был приятно удивлен и поражен - какая же красота. новые красивые дома, центры, магазины и т.д. ТЦ Пушкинский просто порадовал - Москва отдыхает. я честно не ожидал. и что же я слышу однажды в новостях по местному курскому каналу: "власти Курска и все куряне начали борьбу с уродованием исторического облика города!", и перечисляются такие страшные монстры современного градостроительства, как ТЦ Пушкинский и прочие новые дома а-ля московские ЖК. Я понимаю, что это не от богатой жизни, что ни один рядовой курянин не сможет себе позволить в таких домах жить, а ТЦ Пушкинский всё-таки накладен для бюджета города.
но не надо же подменять бедность стремлением вернуться к историческим истокам.
так же и новое в языке (любом, не только русском*) нельзя подменять тем, что комуто это пока непривычно или режет слух. и имхо никто не отказывается от слова "уборка", вводя слово "клининг"
*) буквально по приезду из Курска на вокзале слышал разговор каких-то казахов: "ахтымахты
носильщик будымнры такси сарсамахса метро щшандаханда аэропорт". (слово носильщик спецом выделил, т.к. именно изза него мне этот диалог и запомнился. естественно остальное что я щас написал - выдумал, казахского не знаю))
интересно, они также на форумах обсуждают засилье родного казахского ужасными "русскими неологизмами"?