Ответ: Прав ли клиент?
Может, вернёмся к изначальному вопросу? Прав он или нет. Тема интересная, потому что вечная, как про любовь.
Напомню тезисы:
1) Есть некто, кого зовут Клиент. Слово, кстати, это — латинских корней и означает «подопечный». Тот, кого кормит, поит и одевает «патрон». Термин принят в среде адвокатов и парикмахеров испокон веков. В полиграфию он попал в значении «постоянный покупатель» из разговорной речи и, как видите, не совсем отображает суть. В русском языке есть более точное слово «заказчик», его и будем использовать.
Итак, Заказчик хочет получить максимум за минимальные деньги. Этикетка — 25, буклет — 50, журнал — 75, например, евро. Таков сладкий сон 40 % заказчиков. И просыпаться им очень неохота.
Ещё процентов 50 знают, что это — сказка, но упорно стремятся сделать её былью. Остальные 10 % — редкая птица, они платят столько, сколько им скажут, плюс налоги.
Но! Кроме денежных, у Заказчика есть, оказывается, творческие амбиции. Чтобы разбираться в еде, не нужно быть поваром, но чаще всего это не так. Заказчик об этом догадывается, но у него воспалилось самомнение. Обычный аргумент: «Кто платит, тот и заказывает музыку». И, что самое обидное, на сторону заказчика часто становятся управляющие (оно же — «менеджеры») полиграфической конторы.
А вот печатникам, как правило, пофиг. Подписал заказчик лист и — понеслась! Большая-то часть работы уже сделана без него (порядок наложения красок, раскладка, ретушь на плёнках и пр.).
Кто чаще всего встаёт на дыбы, так это
2) Художник-макетчик. То есть человек, который придумывает и создаёт электронный макет полиграфического изделия при помощи различных компьютерных программ. Почему его сплошь и рядом называют «дизайнером» лично мне непонятно. В английско-американском дизайнерами принято называть модельеров, портных и ещё около 20-ти профессий, среди которых иногда попадаются полиграфисты. Трудности перевода, как обычно. Смеха и краткости ради буду здесь называть создателя макетов традиционным (хотя и слегка устаревшим) полиграфическим термином «метранпаж» (от франц. metteur en pages, верстающий страницы, почти буквально — властелин страниц). (Хотя «техред» подходит по смыслу больше, но французский, на мой взгляд, полиграфичнее.)
Так вот, метранпаж: в корне не согласен с тем, что заказчик знает, как должно выглядеть изделие (70 % случаев), принимает во внимание мнение заказчика (28 %) или посылает его куда подальше (проценты подсчитать нетрудно).
А теперь наш вопрос в несколько переиначенной форме: кто прав? Продавец машинного масла (замдиректора банка, секретарь-референт и пр.)? Или парень в очках и/или с бородкой, по образованию программист (музыкант, филолог и ещё 150 раз не-дизайнер), прочитавший Феличи, О'Квина, Мильчина и всё у Артемия Лебедева?
На мой взгляд, некорректен сам вопрос: кто прав. Все мы бываем как по одну сторону прилавка, так и по другую. Вчера заказчики, сегодня исполнители. А правым хочется быть всегда. И это может случиться, если понять, что важнее не то, чей мизинец длиннее, а то, как относиться к людям, которые на нас работают. Например, к стоматологам. (Я не видел, чтобы кто-то им указывал на «мелкий шрифт».) Требовать и доверять! И достойно платить! Когда человеку доверяют, он это обычно чувствует и ценит. А когда платят — тем паче.
Вот с этого и начинается настоящая работа. Fonctionnement de l'esprit*, если позволите.
Sham2
_______________________
* Работа мысли (франц.).