ПРОМТ и иже с ним.

suntory

Administrator
15 лет на форуме
Сообщения
23 425
Реакции
12 469
А чем Dictionary штатный не угодил? Ты же по одному слову хотел переводить, а не фразы.
 

Йожег

без телевизора
12 лет на форуме
Сообщения
8 836
Реакции
4 275
гугл
117500

яндекс однако рулит
117502

Промт ваш 'shok2' что гугл такое же дерево.
117503
 
Последнее редактирование модератором:

Йожег

без телевизора
12 лет на форуме
Сообщения
8 836
Реакции
4 275
Последнее редактирование:

Йожег

без телевизора
12 лет на форуме
Сообщения
8 836
Реакции
4 275
Последнее редактирование:

magneto

рептилоЙд
15 лет на форуме
Сообщения
5 645
Реакции
4 366
Ну давайте, давайте - переводите! '))'
117508
 

Йожег

без телевизора
12 лет на форуме
Сообщения
8 836
Реакции
4 275
Ну ты задал задачу *[[ прям на целый клик дольше '\:E@@@'Распознавание текста (OCR) в PDF и JPG JPEG PNG BMP TIF TIFF Онлайн Бесплатно
117510

Englishman: "That your dog?"

Welshman: "Yep."

Englishman: "Mind ifl speak to him?"
Welshman: "Dog dom talk But."

Englishman: "Hey dog. how's it going?"

Dog: "Doin' all right"

Welshman: (Look of shock!)

Englishman: "Is this Welshman your

owner?" (Poiming at the Welshman)

Dog: "Vep."

Englishman: "How's he treating you?"

Dog: "Real good. He walks me twice a day.
feeds me great food and takes me to the lake
once a week to play."

Welshman: (Look of total disbelief)
Englishman: "Mind if I talk to your horse?"
Welshman: "Horse dont ralk but."
Englishman: "Hey horse, how's it going?"
Horse: "Cool."

Welshman: (Ex‘reme look of shock!)
Englishman: "Is this your owner?" (Pointing to
‘he welshman)

Horse: "Yepf'

Englishman: "How's he treafing you?"

Horse: "Pretty good, thanks for asking, he rides
me, brushes me down often and keeps me in a
lean-to m protect me from ‘he weather"
Welshman: (Look of to‘al amazement)
Englishman: "Mind if I talk w your sheep

Welshman' "That sheeps a f*cking liar budl!"
 

Вложения

  • 1554850669195.png
    1554850669195.png
    55.8 КБ · Просм.: 497
Последнее редактирование:

Йожег

без телевизора
12 лет на форуме
Сообщения
8 836
Реакции
4 275
Короче овцелюб этот твой валлиец '))'
 

_MBK_

Пикирующий бомбардировщик
15 лет на форуме
Сообщения
33 197
Реакции
10 847

ACTPOHOM

12 лет на форуме
Сообщения
2 981
Реакции
1 133
Ну да, так примерно и получается, пока стакан не накатишь, потом общение идет легко и не принужденно.
 

Dmitrij M

15 лет на форуме
Сообщения
11 046
Реакции
5 944
DeepL:
Хотел бы я быть монстром, за которого ты меня принимаешь.
 

JAW

Топикстартер
15 лет на форуме
Сообщения
15 797
Реакции
3 454
Жаль, что Промт не дорос до качества перевода Гугла, и даже Яндекса.
И так, в попытке впарить и доказать, что коммерческие системы перевода лучше, вцепились в эту фразу и, даже забанили меня, поскольку, это, вероятно, является последним аргументом в споре.

Да. Гугл переводит лучше. Я специально во время бана попереписывался с корреспондентами на английском, несколько ранее я опубликовал краткий обзор на английском, и все удивляются, что у меня очень хороший английский.
Я даже, иногда, позволяю себе шутки и корреспонденты их даже иногда понимают.

При этом, безусловно, я пользуюсь обратным переводом, т.е. программа сперва переводит на английский, потом обратно на русский и когда я вижу, что обратный перевод не верен, то переформулирую исходный текст.
По опыту я знаю, как Гугл перводит какие то термины не корректно, их не так уж и много. Иногда я вставляю их изначально на английском. Например мне не нравится, что "Почта" переводится как "Mail", когда нужно "Post"

Различные статьи на английском... Я вижу некорректность и смотрю оригинал.

Я пробовал переводить эти статьи Промтом, он совершенно криво строит русские предложения, их просто не понять.
Причём вывод о том, что движок не менялся с ДОС'х времён я делаю и из того, что кривость построения предложений как была, так и осталась.

И, кстати, относительно Deepl. Мне не понравилось как он переводит. Да, иногда красивее, но по моим тематикам ошибок делает больше.

Вот DeepL
117700


Вот Google
117704


Ну и для сравнения, Yandex:
117702


Prompt (в OnLine версии) Я думаю, что вывод о корректности его перевода вы вывод можете сделать сами.
Он тупо переврал.
117703
 

Вложения

  • 1555241533845.png
    1555241533845.png
    35.1 КБ · Просм.: 471
Последнее редактирование:

_MBK_

Пикирующий бомбардировщик
15 лет на форуме
Сообщения
33 197
Реакции
10 847
Извиняюсь, что встреваю, однако ты сравнил два мужских половых органа!
Гуглпереводчик - это даже не нейросеть, это продукт коллективного творчества множества живых людей, чего нельзя сказать о промпте и любом машинном алгоритме перевода. Но в качестве компенсации мы можем нарваться на два разных перевода одной и той же фразы с интервалом в несколько часов, причем один из них будет издевательским и даже нецензурным
 

ACTPOHOM

12 лет на форуме
Сообщения
2 981
Реакции
1 133
Кстати, недавно гугл мне так и перевел, матом. я был очень удивлен. после рефреша перевел уже нормально
 

_MBK_

Пикирующий бомбардировщик
15 лет на форуме
Сообщения
33 197
Реакции
10 847
Ну, говорят, это утонченное развлечение для ценителей, организовывать подобные атаки, в результате которых получается такое веселье
 

ACTPOHOM

12 лет на форуме
Сообщения
2 981
Реакции
1 133
а как официальный пользователь промта, им разочарован.
 

suntory

Administrator
15 лет на форуме
Сообщения
23 425
Реакции
12 469
Последнее редактирование:

suntory

Administrator
15 лет на форуме
Сообщения
23 425
Реакции
12 469
это продукт коллективного творчества множества живых людей
Любой статистический можно назвать продуктом коллективного творчества, только не надо его путать с возможностью пользовательских исправлений.
 

_MBK_

Пикирующий бомбардировщик
15 лет на форуме
Сообщения
33 197
Реакции
10 847
Любой статистический можно назвать продуктом коллективного творчества, только не надо его путать с возможностью пользовательских исправлений.
Фактически это означает, что каждую фразу переводит легион злых анонимусов